Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-אספרנטו - Translation-punctuation-uppercases

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקיתהולנדיתאספרנטוצרפתיתגרמניתרוסיתקטלניתספרדיתיפניתסלובניתסינית מופשטתאיטלקיתבולגריתרומניתערביתפורטוגזיתעבריתאלבניתפולניתשוודיתדניתהונגריתסרביתיווניתפיניתסיניתקרואטיתאנגליתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאיריתאפריקאנסהודיתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: קלינגוניתכורדית

קטגוריה הסברים - מחשבים / אינטרנט

שם
Translation-punctuation-uppercases
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

שם
traduko-interpunkcio-majuskligo
תרגום
אספרנטו

תורגם על ידי mare76
שפת המטרה: אספרנטו

La traduko sekvu la interpunkcion, la majuskligon kaj minuskligon de la origina teksto. Ekzemple se ne estas punkto post frazo de la origina teksto, ne estu punkto post la tradukita frazo.
21 יולי 2005 20:02