Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-אנגלית - qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגליתעברית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...
טקסט
נשלח על ידי אבי_ורסנו
שפת המקור: לטינית

qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis .
cvi aeternitas omnis ,totivsqve mvndi nota sit magnitvdo . cicero
הערות לגבי התרגום
קניתי פזל של מפה עתיקה הכיתוב מופיע למטה ייהיה נחמד אם אני מה כתוב תודה

שם
human affairs
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Lein
שפת המטרה: אנגלית

What can seem important in human affairs to him who knows the whole eternity, and the size of the whole world?

Cicero
הערות לגבי התרגום
A bit more literal:

What can seem to be great in human things to him, who is aware of all eternity and the size of the whole world

'Him' can also read 'her' or 'someone'. No gender distinction is made in the Latin text.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 28 אפריל 2010 19:07