Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - צרפתית - Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתטורקית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי zynpky
שפת המקור: צרפתית

Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!

הערות לגבי התרגום
"evet, tabii ki! yani bize eşlik etmesini engellemek için samuel son ana kadar aynı aptallığı yaptı." gibi bir anlam çıkardım. teyit etmek için gönderdim.

<edit> in correct French</edit> (09/01/francky thanks to Lene's notification )
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 2 ספטמבר 2009 09:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 ספטמבר 2009 09:57

gamine
מספר הודעות: 4611
Lacs of diacs and a bit weird.
Could you check Franck. I'd suggest:


Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!


Can you confirm, please.

CC: Francky5591

6 ספטמבר 2009 23:19

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Oh? désolé, j'avais zappé ce texte. J'ai rectifié, et je le remets à traduire..

merci Lene!

CC: gamine