Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-טורקית - Orbis Ludovicus rex plures non ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתטורקית

קטגוריה הסברים

שם
Orbis Ludovicus rex plures non ...
טקסט
נשלח על ידי mustafa3896
שפת המקור: לטינית

Orbis Ludovicus rex plures non capit
הערות לגבי התרגום
Bir düğmenin üzerindeki yazı...
<edit> with small fonts, as we do noty accept texts in cap fonts anymore on cucumis</edit>

שם
Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי handyy
שפת המטרה: טורקית

Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
הערות לגבי התרגום
Bridged by my dear Aneta :

Ludovicus the king of the world doesn't sweep over many (people)

:x :x :x

_____
ezip geçmek/alt etmek

-handyy-
אושר לאחרונה ע"י 44hazal44 - 24 ספטמבר 2009 22:22