Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Turkki - Orbis Ludovicus rex plures non ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaTurkki

Kategoria Selitykset

Otsikko
Orbis Ludovicus rex plures non ...
Teksti
Lähettäjä mustafa3896
Alkuperäinen kieli: Latina

Orbis Ludovicus rex plures non capit
Huomioita käännöksestä
Bir düğmenin üzerindeki yazı...
<edit> with small fonts, as we do noty accept texts in cap fonts anymore on cucumis</edit>

Otsikko
Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
Käännös
Turkki

Kääntäjä handyy
Kohdekieli: Turkki

Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
Huomioita käännöksestä
Bridged by my dear Aneta :

Ludovicus the king of the world doesn't sweep over many (people)

:x :x :x

_____
ezip geçmek/alt etmek

-handyy-
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 24 Syyskuu 2009 22:22