Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אלבנית - Liebesgedicht?

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתגרמנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Liebesgedicht?
טקסט לתרגום
נשלח על ידי toxic
שפת המקור: אלבנית

ende TE DUA ende shpirti dhem per dike tjeter ZEMRA spaska vend
ende TE DUA ende sjam pendu m`thuaj njeher si jeton pa mu
הערות לגבי התרגום
Bitte das hat mir meine ex-freundin geschrieben, muss wissen was das heißt=)
danke
18 אפריל 2008 19:14