Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-עברית - agradecimento

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתעברית

קטגוריה מחשבות

שם
agradecimento
טקסט
נשלח על ידי Philipe
שפת המקור: פורטוגזית

"Por todos aqueles que sempre me apoiaram , acreditaram em mim e que agora fazem parte do que sou nos dias de hoje".
הערות לגבי התרגום
esta expressão deve ser dita em femenino e em masculino

שם
תודות
תרגום
עברית

תורגם על ידי sivilization
שפת המטרה: עברית

"לכל אלה שתמכו בי, תמיד האמינו בי, והם חלק ממה שאני היום".
אושר לאחרונה ע"י milkman - 26 אוגוסט 2008 05:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אוגוסט 2008 05:24

milkman
מספר הודעות: 773
"For all those who supported me, always believed in me, and today are part of what I am"?


CC: lilian canale

26 אוגוסט 2008 05:29

lilian canale
מספר הודעות: 14972
That's right! I'd just say "...and are part of what I am today"