Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגליתצרפתית

קטגוריה הסברים - בילוי / טיול

שם
Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...
טקסט
נשלח על ידי duke27
שפת המקור: איטלקית

Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo tanto per la vostra gentilezza nel risponderci. Abbiamo solo un dubbio, ma la tariffa degli appartamenti o dei bungalow si intende per notte a persona oppure il prezzo è per notte?
Grazie e cordiali saluti
הערות לגבי התרגום
inglese inghilterra

שם
We have received your e-mail
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

We have received your e-mail and we thank you very much for your kindness in answering. We have just one doubt, is the price of the apartments or bungalow for a person or is the price for an overnight stay?
Thank you and greetings.
אושר לאחרונה ע"י dramati - 21 פברואר 2008 07:30