Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - ספרדית-טורקית - hola quiero que sepas que me gustaria hablar...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתיווניתאנגליתטורקיתערביתרומנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
טקסט
נשלח על ידי yiomara
שפת המקור: ספרדית

hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .

שם
Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuşmayı çok istiyorum...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Queenbee
שפת המטרה: טורקית

Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuşmayı çok istiyorum... Fakat senin de görebildiğin gibi, senin dilini bilmiyorum, bu yüzden sana bu mesajı gönderebilmek için internetten araştırma yapıyorum, biliyorsun sen çok güzelsin ve bana böyle sevgi dolu şeyler göndermen çok hoşuma gidiyor.
Benimle konuşmak için gösterdiğin çabaya teşekkür ederim ama eğer yapabilirsen bazı kelimeleri benim için İspanyolca'ya çevir lütfen, böylece anlayabilirim, tamam mı? Kendine iyi bak, öpücükler.
אושר לאחרונה ע"י smy - 9 ינואר 2008 10:10