Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - A logistics information system can be described...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתשוודית

קטגוריה משפט - חינוך

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
A logistics information system can be described...
טקסט
נשלח על ידי kokoli
שפת המקור: אנגלית

A logistics information system can be described in terms of its functionality and its internal operation.

שם
Logistiska informationssystem kan beskrivas
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Umar
שפת המטרה: שוודית

Logistiska informationssystem kan beskrivas i ordalag av dess funktionalitet och inre verkan.
אושר לאחרונה ע"י pias - 19 דצמבר 2007 12:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 דצמבר 2007 19:54

pias
מספר הודעות: 8113
Hej Umar,
kan man inte bara skriva:
"Logistiska informationssystem kan beskrivas.."

18 דצמבר 2007 10:52

pias
מספר הודעות: 8113
Före redigering:
Ett planläggande informationssystem kan beskrivas i ordalag för dess funktionalitet och inre verkan.

18 דצמבר 2007 20:28

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Jag tror man mycket oftare brukar säga "i ordalag av" än "i ordalag för". Tycker vi ska ändra det!

18 דצמבר 2007 20:34

pias
מספר הודעות: 8113
Ok, då gör vi så.