Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-פורטוגזית - Kocha sie naprawde i do konca, tylko wowczas gdy...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתפורטוגזית

קטגוריה מחשבות

שם
Kocha sie naprawde i do konca, tylko wowczas gdy...
טקסט
נשלח על ידי patriszjalive
שפת המקור: פולנית

Kocha sie naprawde i do konca, tylko wowczas gdy Kocha sie zawsze - bez wzgledu na dobry, czy zly los...

שם
Ama-se de verdade
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי Angelus
שפת המטרה: פורטוגזית

Ama-se de verdade e até o fim ao mesmo tempo só quando se ama para sempre - independentemente de boa ou má sorte...
אושר לאחרונה ע"י Sweet Dreams - 28 ינואר 2008 19:41