Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Catalano - 2 years old!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEbraicoSpagnoloPortoghese brasilianoItalianoRussoFrancesePortogheseTurcoTedescoOlandeseUnghereseDaneseGrecoBulgaroCatalanoPolaccoCinese semplificatoFinlandeseAraboSvedeseRumenoAlbaneseGiapponese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Notizie / Affari correnti

Titolo
2 years old!
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
Note sulla traduzione
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

Titolo
2 anys!
Traduzione
Catalano

Tradotto da marieta31
Lingua di destinazione: Catalano

Feliç aniversari Cucumis!

46000 membres fins ara, 5000 visitants i 100 traduccions realitzades al dia. Una comunitat forta neix amb un interès comú pels idiomes.

Moltes gràcies als experts , administradors i membres amb les seves contribucions diàries.

No puc enumerar totes les millores dutes a terme al lloc des de l'entrada passada del blog. Ja que els experts són la base del sistema, s'ha fet, i es farà tot per fer el seu treball més fàcil. I a propòsit... necessitem més experts!

Diàriament em sorprenc amb la gent fantàstica que hem conegut a Cucumis i aquesta és la veritable victòria!

Els desitjo tot el millor!
Ultima convalida o modifica di Lila F. - 19 Luglio 2007 07:42