Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



11Traduzione - Turco-Tedesco - beni sevmediğini söyledi.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoTedescoBulgaro

Titolo
beni sevmediğini söyledi.
Testo
Aggiunto da comeandgetit
Lingua originale: Turco

beni sevmediğini söyledi.babam ve ben hayatını mahvetmişiz.beni doğurmak istememiş,kariyerini,gençliğini,hayallerini elinden almışım.daha bir sürü şey..sonradan bunları kızgınlıkla dediğini söyledi ama benim için farketmedi şimdi bende ondan nefret ediyorum.ve onun olduğu ülkeye bile gelmek istemiyorum.

Titolo
Er sagte, dass er mich...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da beyaz-yildiz
Lingua di destinazione: Tedesco

Er sagte, dass er mich nicht liebte. Mein Vater und ich hätten sein Leben ruiniert. Man hätte mich nicht gebären sollen. Ich hätte ihm seine Karriere, seine Jugend, seine Träume weggenommen. Und einiges mehr noch. Später sagte er, er habe das im Zorn gesagt. Aber für mich hat das keinen Unterschied gemacht. Nun ist er mir auch verhasst. Ich möchte nicht einmal in das Land kommen, in dem er ist.
Note sulla traduzione
"Er" kann auch "sie" bedeuten.
Ultima convalida o modifica di nevena-77 - 15 Dicembre 2010 17:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Dicembre 2010 16:24

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Liebe beyaz-yıldız,
Es ist nicht "er" aber bestimt "sie" wegen "gebären".

Man hätte mich nicht gebären sollen...> Sie hätte mich nicht gebären sollen (beni doğurmak istememiş)

26 Settembre 2011 15:51

comeandgetit
Numero di messaggi: 14
silinebilri mi?

26 Settembre 2011 17:12

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Merhaba comeandgetit,

Neden silmek istiyorsunuz ki?

26 Settembre 2011 19:00

comeandgetit
Numero di messaggi: 14
Görmek istemem yeterli mi?

26 Settembre 2011 19:15

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Bildiğim kadarıyla silinemiyor, o yüzden yazdım belki alternatif bir çözüm yolu bulunur diye. Madem görmek istemiyorsunuz bu kullanıcı adıyla siteye girmezsiniz.

Ä°yi akÅŸamlar

26 Settembre 2011 19:47

comeandgetit
Numero di messaggi: 14
peki, teşekkürler.