Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



42Traduzione - Italiano-Inglese - Malati di niente

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoInglese

Categoria Canzone

Titolo
Malati di niente
Testo
Aggiunto da guggo
Lingua originale: Italiano

Oh Mary,forse la vita ti ha prosciugato a tal punto,e lo puoi ben vedere,che non sei più gentile con me,che vai in crisi per uno scherzo;stai vivendo una lenta necrobiosi.Ma non preoccuparti:ho già chiamato il dottore;lui muterà quelle labbra torte in un sorriso radioso.E riderai,sì lo farai spesso,anche se a volte non saprai il perchè.
Note sulla traduzione
Gentile amico,che ti appresti a tradurre queste poche righe,ti chedo solo un accortezza formale nella lingua d'arrivo,per il resto sei libero di tradurre come più t'aggrada.Confido molto in te.

Titolo
Sick of nothing
Traduzione
Inglese

Tradotto da Ionut Andrei
Lingua di destinazione: Inglese

Oh Mary, maybe life drained you to such a point, and you can see it well, that you are no longer kind with me, that you have crisis even for a joke; you are living a slow necrobiosis. But don't worry: I've already called the doctor; he will change those scowled lips into a radiant smile. And you will laugh, yes you will do it often, even if sometimes you won't know why.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 28 Gennaio 2010 00:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Gennaio 2010 16:01

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Ionut Andrei,

This version is a bit better than the former one you submitted, however there are still many mistakes to be corrected.
Please have a second look at it, OK?

And you should leave an empty space after commas and periods.

26 Gennaio 2010 19:42

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
bringed
gentile

disfigured