Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Inglese - Bom dia Eu queria cotação para material que...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseSpagnoloFranceseInglese

Titolo
Bom dia Eu queria cotação para material que...
Testo
Aggiunto da ernol
Lingua originale: Portoghese

Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

Titolo
I am requesting your services ...
Traduzione
Alta qualità richiestaInglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Good morning:
I am requesting your services as indicated by Mr. Jorge Mendes since I am responsible for this new type of purchase, I introduce myself, I am Mauro Cunha.
I'd like to have the price list of the material I want to buy from you.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 22 Giugno 2009 14:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Giugno 2009 14:58

tufneti
Numero di messaggi: 2
günaydın bu yenı tip amaçların için sorumlu olduğun da by jorge mendes tarafından bağlandığın gibi senin servisini istiyorum kendim bağlantı kurarım ben maura cunha sizden satmak istediğiniz meteryallerin fiyat listesini istiyorum.

22 Giugno 2009 15:29

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
tufneti,

Please post in English. Why are you calling an admin

22 Giugno 2009 15:46

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
I think she's translating the text into Turkish.

22 Giugno 2009 16:09

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Yes, I think so.