Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - http://www.cucumis.org/members_1_u/log_a_8057941.h...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Scrittura-libera - Vita quotidiana

Titolo
http://www.cucumis.org/members_1_u/log_a_8057941.h...
Testo
Aggiunto da zeynepsena
Lingua originale: Inglese

I was once like you are now, and I know that its not easy,
To be calm when you've found something going on.
But take your time, think a lot,
Why, think of everything you've got. For you will still be here tomorrow , but your dreams may not.

Titolo
Bir zamanlar senin ÅŸimdi olduÄŸun gibi..
Traduzione
Turco

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Turco

Bir zamanlar senin şimdi olduğun gibiydim, ve kolay olmadığını biliyorum;
bir şeylerin olup bittiğini sezip de sakin olmanın.
Ama acele etme, bol bol düşün,
Neden, sahip olduğun herşeyi düşün. Sen yarın hala burada olacaksın, ama hayallerin olmayabilirler.
Ultima convalida o modifica di handyy - 26 Gennaio 2009 01:42