Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - I stand by this man, I stand by this man, because...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFinlandese

Categoria Discorso - Società / Gente / Politica

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
I stand by this man, I stand by this man, because...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da itsatrap100
Lingua originale: Inglese

I stand by this man, I stand by this man, because he stands for things. Not only for things, he stands on things, things like aircraft carriers, and rubble, and recently flooded city squares, and that sends a strong message, that no matter what happens to America, she will always rebound with the most powerfully staged photo-ops in the world. Now, there may be an energy crisis. Well, this president has a very forward thinking energy policy, why do you think he's down on the ranch cutting that brush all the time? He's trying to create an alternative energy source. By 2008, we will have a mesquite powered car.
Note sulla traduzione
White House Correspondents' Dinner, 2006, text is from speech by Stephen Colbert
23 Dicembre 2008 21:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Gennaio 2009 15:55

itsatrap100
Numero di messaggi: 279
This text appears twice in my list of posted translations, I think I'm being docked twice the number of points.

30 Gennaio 2009 16:02

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi itsatrap, I'll check that for you, don't worry.

29 Ottobre 2011 21:30

itsatrap100
Numero di messaggi: 279

I have analyzed this speech extensively. I recognized a theme from this speech. : it is the style of the court jester in medieval times, who frequently was the only one who would openly joke and tell truths about the King, in his role as the fool.