Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Spagnolo - DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloEbraicoArabo

Categoria Parola - Cultura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
Testo-da-tradurre
Aggiunto da flopy
Lingua originale: Spagnolo

DESTINO

El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
Note sulla traduzione
Hola, sé que dice que no hacen traducciones de una sola palabra, pero realmente estoy ivestigando por muchos lados, porque me voy a hacer un tatuaje con DESTINO en árabe y es muy importante estar segura de que la palabra esté bien, ya hablé con un profesor proveniente de marruecos y me la escribió... quería corroborar... a parte no confío en los negocios de tatuajes...

MUCHAS GRACIAS
7 Dicembre 2008 20:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Dicembre 2008 08:08

jaq84
Numero di messaggi: 568
"Destiny has better plans for me than those I can do"?

CC: lilian canale

23 Dicembre 2008 12:22

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Correct