Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Tedesco - Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoInglese

Categoria Scrittura-libera - Arte / Creazione / Immaginazione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da milkman
Lingua originale: Tedesco

Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus "Von Himmel hoch"; von letzterem stimmt zudem die zweite Zeile fast vollständig überein, außerdem enthält auch er Kurzzeilen, die allerdings mit ihren Ruf-Terzen melodisch abweichen. Kurzzeilen sind durchaus nicht ungewöhnlich; sie erscheinen beispielsweise such in "Was Gott tut, "Wachet auf", "Straf mich nicht", "Mache dich, mein Geist" und "Herzlich lieb hab ich dich". Als allgemein anerkanntes Vorbild für die erste Zeile gilt "Was mein Gott will" – in der Fassung mit dem Durchgang auf der ersten Silbe[37]. Doch muss man bei diesem Bergleich in Mendelssohn "Choral" statt der Halben e' die sie überlagernden Auftaktviertel als melodisch zugehörig an- und das Abweichen ab der Zeilenmitte hinnehmen.
11 Agosto 2008 17:04