Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Albanese - Dokumente

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoAlbanese

Categoria Spiegazioni - Affari / Lavoro

Titolo
Dokumente
Testo
Aggiunto da HPW
Lingua originale: Tedesco

Die uns hier vorgelegte albanische Urkunde muss ins Deutsche übersetzt werden. Ich hoffe es handelt sich hierbei um die geforderte Geburtsurkunde mit Familienstandsangabe. Allerdings akzeptieren wir albanische Urkunden nur mit einem Legalisationsvermerk der Deutschen Botschaft in Tirana/Albanien. Dieser muss auf der Original-Urkunde angebracht werden.

Titolo
Dokumentat
Traduzione
Albanese

Tradotto da tinushja
Lingua di destinazione: Albanese

Certifika e dorëzuar duhet të përkthehet në gjuhën gjermane. Shpresoj që kjo është certifikata e lindjes me të dhëna familjare. Mirëpo ne i pranojmë certifikatat shqiptare vetëm me një vërtetim të legalizuar nga Ambasada Gjermane në Tiranë/Shqipëri. Vërtetimi duhet të jetë në certifikatën origjinale.
Ultima convalida o modifica di Inulek - 23 Marzo 2009 12:41