Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Turco - I just want to tell you that I miss you

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseTurco

Titolo
I just want to tell you that I miss you
Testo
Aggiunto da djes
Lingua originale: Inglese Tradotto da pias

I just want to tell you that I miss you very much. You are someone who will always stay in my heart! Honey, I love you. You are the best, the finest!. You are everything.

Titolo
sadece
Traduzione
Turco

Tradotto da handyy
Lingua di destinazione: Turco

Sadece seni çok özlediğimi söylemek istiyorum sana. Her zaman kalbimde yer alacak birisin! Tatlım, seni seviyorum. Sen en iyisi, en güzelisin!. Sen herşeysin.
Ultima convalida o modifica di serba - 18 Luglio 2008 16:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Luglio 2008 07:48

serba
Numero di messaggi: 655
olmak yerine kalmak ya da durmak kullanabilirsin zaten "stay" kullanılmış.

herzaman kalbimde yer alacak birisin

18 Luglio 2008 10:53

handyy
Numero di messaggi: 2118
Haklısın Serba, hemen düzeltiyorum.