Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Lettone - Bonjour, tu as fait de beaux rêves?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseDaneseIngleseLettone

Categoria Lettera / Email

Titolo
Bonjour, tu as fait de beaux rêves?
Testo
Aggiunto da rl87
Lingua originale: Francese

Bonjour, tu as fait de beaux rêves?
J'espère que la famille ça va? N'hésite pas à m'appeler si tu n'as pas le moral.
J'adore te voir en webcam, je retrouve le moral et je suis heureux après.
Je voulais te montrer le cadeau que j'ai fait à Diego et Dipa avant de leur donner mais tu n'étais pas là, tant pis.
Je vais penser très fort à toi cette nuit.
Bisous mon coeur.

Titolo
Labrīt, vai labi gulēji?
Traduzione
Lettone

Tradotto da Neko
Lingua di destinazione: Lettone

Labrīt, vai labi gulēji?
Ceru, tavai ģimenei iet labi? Nekautrējies uzzvanīt man, ja jūties vientuļi.
Man ir ļoti patīkami redzēt tevi webcam, tas priecē mani un tamdēļ esmu laimīgs.
Es gribēju parādīt tev Diego un Dipa domāto dāvanu pirms es to viņiem atdevu, taču tevis nebija, bet tas vairs nav no svara.
Es daudz domāšu par tevi šonakt.
Skūpstu, sirsniņ.
Ultima convalida o modifica di Neko - 24 Aprile 2008 07:39