Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - that would be enough until the end of time

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSveda

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
that would be enough until the end of time
Teksto
Submetigx per dhee
Font-lingvo: Angla

that would be enough until the end of time

Titolo
Till tidernas slut
Traduko
Sveda

Tradukita per Piagabriella
Cel-lingvo: Sveda

det skulle räcka till tidernas slut
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 4 Decembro 2007 17:40