Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



57Traduko - Angla-Turka - The world knows much suffering

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvoArabaTurka

Kategorio Poezio - Infanoj kaj dekkelkuloj

Titolo
The world knows much suffering
Teksto
Submetigx per handyy
Font-lingvo: Angla

The world knows much suffering
But all over the world children are singing

Let us hope
That the sound of children in harmony
Will make the world a happier place

Listening to children singing
Shortens the distance between hearts
Rimarkoj pri la traduko
The Latin translation is meant for a new composition for children's choirs. It's more important that the Latin text is poetic and captures the meaning of the text than that it is a literal word-by-word translation.

Titolo
dünya acı nedir iyi biliyor
Traduko
Turka

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Turka

Dünya acı nedir iyi biliyor
Ama her yerde çocuklar şarkı söylüyor

Umut edelim
Çocukların ahenkli sesleri
Daha mutlu bir yer yapsın dünyayı

Dinlemek çocukların şarkılarını
Azaltacak kalpler arasındaki uzaklığı
Rimarkoj pri la traduko
ı focused on poetic mean rather than literal mean!
Laste validigita aŭ redaktita de serba - 19 Septembro 2007 16:47