Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Turka-Angla - Inkar Etme

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Inkar Etme
Teksto
Submetigx per beso-csk
Font-lingvo: Turka

Sensiz bu son yolculugum
dönüsüm olmayacak
içimde hatiralar resimler solmayacak
kaderde sana ait bir tek iz kalmayacak
Adini caldin gelecegimin gecmisinden koparken
artik yokum ben
denedim defalarca
senden arta kalanlarla
artik yokum ben..
günahiyla sevabiyla
herseyinle sevmedinmi
beni bensiz birakipda
ben hep sana gelmedim mi
eller vefa nedir bilmez
kadir kiymet bilmedim mi
inkar etme yanarsin.

Titolo
Do not deny
Traduko
Angla

Tradukita per dreamsarenotlost
Cel-lingvo: Angla

This,my last journey without you
I will never return
The reminiscences and photographs will not fade in my heart
There will not be a clue about you in the destiny
Leaving your past,you stole the name of my future
I am not existing any more
Although I tried for hundred times, I am not existing any more with your reminiscences
Did not I love you with your sin and merit?
Did not I come you all the time when you left me without me?
The others do not know loyalty
Did not I know your value?
Do not deny,you are inflamed...
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Septembro 2007 19:51