Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Portugala - High on a bough a crow

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAnglaPortugala

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
High on a bough a crow
Teksto
Submetigx per Lelia
Font-lingvo: Angla Tradukita per Porfyhr

High on a bough a crow
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim

There came a ghastly hunter

There came a ghastly hunter by

He shot the poor crow down
Rimarkoj pri la traduko
The meaning is very childish. A crow in a tree is shot, shot down by a man.

I've tried to adapt the english words to the danish song rhythm.

Titolo
No alto de um galho uma gralha
Traduko
Portugala

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Portugala

No alto de um galho uma gralha
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim

Veio então um caçador malvado

Veio então um caçador malvado

Ele atirou na pobre gralha e ela caiu
Rimarkoj pri la traduko
Procurei manter o mesmo aspecto infantil indicado pelo Porfyhr quando traduziu para do dinamarquês para o inglês.
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 1 Aŭgusto 2007 13:20