Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Kataluna - Més que un club.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KatalunaAnglaDana

Kategorio Familiara - Sportoj

Titolo
Més que un club.
Teksto tradukenda
Submetigx per Chriz84
Font-lingvo: Kataluna

Més que un club.
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Laste redaktita de lilian canale - 6 Decembro 2010 13:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Julio 2007 11:43

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
This doesn't mean anything in Spanish

24 Julio 2007 12:08

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Couldn't it be a small typo for "mas que en club"? (I say that because I checked the Spanish to French meaning using an automatic translation tool, and obtained, as a result : "plus qu'en club"...)

24 Julio 2007 12:30

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
I could. I was also thinking "más que un club" -> more than a club.

24 Julio 2007 12:36

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Requester's profile tells he speaks Spanish and also English, I'll send him a PM asking with link to the discussion here.

24 Julio 2007 12:49

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
I sent a PM to the requester, and left translation request pending until we get a reply from the requester and edit the text according to what he wants.

24 Julio 2007 14:06

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
This is Catalan, folks. It's the slogan of Barcelona Football Club. Please some admin change the flag to Catalan.

But a little edit is also needed: Més que un club.

24 Julio 2007 14:58

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
OH? Thanks a lot goncin!
I edited the text itself (and guilon probably took care of the flag)