Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - Le contrat de bail

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaRumana

Kategorio Scienco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Le contrat de bail
Teksto tradukenda
Submetigx per Titulescu
Font-lingvo: Franca

En tous les temps, le bail a exercé un grand développement sur la prospérité publique, comme on a observé dans les ouvrages spécialisés , mais analyser le contenu de cette institution est devenu l’objet de recherche de nombreuses études spécialisées, l’évolution historique du concept juridique y étant marquée de nombreuses adaptations aux besoins de l’humanité, sa présence de principe elle-même ayant la force de rester pour dépasser les siècles: l’assurance de l’usage d’un bien.
Rimarkoj pri la traduko
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les signes diacritiques (accents, cédilles, etc...)si nécessaires, sera systématiquement rejetée.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Laste redaktita de Francky5591 - 18 Julio 2007 10:45