Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



12Traduko - Angla-Franca - Andrea forgive me... You don't know how much you are important for me... I beg you, forgive me

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaFrancaNorvega

Kategorio Frazo

Titolo
Andrea forgive me... You don't know how much you are important for me... I beg you, forgive me
Teksto
Submetigx per Héliosdieudusoleil
Font-lingvo: Angla Tradukita per goncin

Andrea forgive me... You don't know how important you are to me... I beg you to forgive me

Titolo
Andrea pardonne-moi...
Traduko
Franca

Tradukita per Héliosdieudusoleil
Cel-lingvo: Franca

Andrea pardonnes-moi... Tu ne sais pas à quel point tu es important pour moi... Je t'en prie pardonne-moi.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 2 Julio 2007 12:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Julio 2007 12:22

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Attention, conjugués à l'impératif, les verbes du 1er groupe ne prennent pas de "s" à la 2ème personne du singulier en français.