Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - None of your lip!

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugalaHispana

Kategorio Vorto - Taga vivo

Titolo
None of your lip!
Teksto tradukenda
Submetigx per ミハイル
Font-lingvo: Angla

None of your lip!
Rimarkoj pri la traduko
Please note that the original phrase has been changed at the request of the original requester.

Quando seu rival te diz alguma coisa insolente.
Acho que Este frase vai tranduzido como "Sua boca decarada!"

É certo?
Laste redaktita de kafetzou - 1 Julio 2007 15:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Julio 2007 02:26

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
This is meaningless in English.

CC: Francky5591 thathavieira

1 Julio 2007 15:31

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Please note that the original has been changed, and change the translations accordingly (if necessary).

CC: Francky5591 thathavieira