Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Greka - Larissa:cheia de alegria

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGreka

Kategorio Vorto - Amo / Amikeco

Titolo
Larissa:cheia de alegria
Teksto
Submetigx per priscilla sugahara
Font-lingvo: Brazil-portugala

Larissa: cheia de alegria
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Titolo
Λαρίσσα: γεμάτη χαρά
Traduko
Greka

Tradukita per irini
Cel-lingvo: Greka

Λαρίσσα: γεμάτη χαρά
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 10 Decembro 2010 16:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Junio 2007 10:20

Borges
Nombro da afiŝoj: 115
That´s right, the accent is in the 'i': LarÍssa.