Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - hi dear!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaHispanaFranca

Titolo
hi dear!
Teksto
Submetigx per grabu
Font-lingvo: Angla Tradukita per casper tavernello

Hi dear!You are the best thing that happened to me.You are so heavenly wonderful, and I want to spend all my life with you. It is not possible to tell how much I love you with words, but it’s very much.You are in my heart forever.Lots of kisses
Rimarkoj pri la traduko
Dear or love(my love)

Titolo
Salut cheri!
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

Salut chéri! Tu es la meilleure chose qui me soit arrivée. Tu es si magnifiquement beau, et je veux passer toute ma vie avec toi. C'est impossible de te dire combien je t'aime avec des mots, mais c'est vraiment beaucoup. Tu es dans mon coeur pour toujours. Beaucoup de bisous.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 25 Majo 2007 23:20