Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Hebrea - Bruno e Marta

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaArabaHebrea

Kategorio Arto / Kreado / Imagado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bruno e Marta
Teksto
Submetigx per Sandra1971
Font-lingvo: Portugala

Bruno e Marta
Rimarkoj pri la traduko
Gostaria de fazer uma tatuagem ao fundo das costa com o nome dos meus filhos, e gostaria que fosse deitada como se fosse uma frase, para isso escolhi o hebraico ou uma lingua árabe pois gosto do formato, parece tribal.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
ברונו ומרתה
Traduko
Hebrea

Tradukita per ahikamr
Cel-lingvo: Hebrea

ברונו ומרתה
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 12 Decembro 2010 17:52