Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - Details-punctuation-cases

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaItaliaHispanaGermanaTurkaPolaHebreaRumanaDanaAlbanaFinnaRusaGrekaEsperantoKatalunaJapanaArabaFrancaLitovaČina simpligita SvedaBulgaraHungaraSerbaČeĥaČinaKroataAnglaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansa
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Titolo
Details-punctuation-cases
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Take care of all details, punctuation, upper cases ...

Titolo
Détails-ponctuation-majuscules
Traduko
Franca

Tradukita per cucumis
Cel-lingvo: Franca

Soyez attentif à tous les détails, ponctuation, majuscules ...
22 Julio 2005 09:38