Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Dana - Accomplished-translator.-translation.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaGermanaEsperantoFrancaKatalunaHispanaJapanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaTurkaBulgaraRumanaPortugalaRusaHebreaAlbanaSvedaDanaHungaraGrekaSerbaFinnaČinaKroataPolaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: KlingonaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Accomplished-translator.-translation.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titolo
Lagt-i-oversætter-oversættelse
Traduko
Dana

Tradukita per procrastinator
Cel-lingvo: Dana

Husk at tænke over, hvor meget arbejde oversætteren har lagt i oversættelsen. Hvis der kun er et par enkelte ord der skal rettes eller tilføjes, så råder vi dig til at rette oversættelsen og acceptere den. Du får ingen point for at rette, men du får point hver gang du accepterer eller afviser en oversættelse.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 28 Novembro 2006 19:04