Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Klingona - Översättningar-i-vänteläge

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaTurkaGermanaHispanaKatalunaJapanaRusaEsperantoFrancaArabaBulgaraRumanaPortugalaHebreaItaliaAlbanaSvedaČeĥaLitovaČina simpligita ČinaKroataGrekaSerbaDanaFinnaHungaraNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaKurdaAfrikansaMongola lingvo
Petitaj tradukoj: KlingonaIrlandaUrduo

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Översättningar-i-vänteläge
Traduko
Sveda-Klingona
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Sveda

Översättningar i vänteläge
Rimarkoj pri la traduko
Vänteläge (waiting position). If you have a standby-ticket it's called "standbybiljett" or if put electronics on standby its called "standbyläge".
21 Julio 2005 08:59