Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Japana-Angla - 一度に表示できるターゲットは1小節分の8個です...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Japana
Petitaj tradukoj: Angla

Kategorio Ludoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
一度に表示できるターゲットは1小節分の8個です...
Traduko
Japana-Angla
Submetigx per FShadow
Font-lingvo: Japana

一度に表示できるターゲットは1小節分の8個です
途中でBPMを変更すると1小節以上の時間表示されるターゲットが発生します
その際8個以上表示する場合に配置できなくなります
Rimarkoj pri la traduko
This is from Hatsune Miku -Project DIVA- and can be viewed in its original context here: http://projectdiva.wikispaces.com/file/view/edit_mode.jpg/80113457/edit_mode.jpg
2 Aprilo 2014 23:15