Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - This setting ensures that a buyers project does...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispana

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
This setting ensures that a buyers project does...
Teksto
Submetigx per osmary8a
Font-lingvo: Angla

This setting ensures that a buyer's project does not get a deadbeat provider delaying the project. This setting automatically resets the buyer's project to open if there is any time left and respectively declines the provider's awarded bid so others can become awarded.

Titolo
Esta configuración ...
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Esta configuración asegura que el proyecto de un comprador no deje un proveedor incumplidor retrasar el proyecto. Esta configuración restablece automáticamente el proyecto del comprador para abrir si aún queda algún tiempo y disminuye respectivamente la subasta adjudicada del proveedor para que otros puedan llegar a ser adjudicados
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Junio 2013 15:40