Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην) Δηλ....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην) Δηλ....
Teksto
Submetigx per khalili
Font-lingvo: Greka

Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην)
Δηλ. Μανουλομανουλο

Titolo
You became an "ss" (that's what I'll text him) Meaning...
Traduko
Angla

Tradukita per Tritonio
Cel-lingvo: Angla

You became an "ssg" (that's what I'll text him)
Meaning "super sexy guy"
Rimarkoj pri la traduko
"Μανούλι" is slang for a very sexy young woman. In this case it's probably used for a man though. "Μανουλομάνουλο" comes from the concatenation of the word "μανούλι" with itself to create a funny sounding superlative form of "μανούλι". "Μνμμνλ" is supposed to be the consonants from "Mανουλομάνουλο" but it's wrong. It should have been "Μνλμνλ".
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 16 Februaro 2013 12:11