Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



83Traduko - Dana-Vjetnama - Først, når dest sidste træ er blevet fældet,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSvedaBulgaraFrancaBrazil-portugalaHispanaRusaItaliaHungaraGrekaAlbanaPolaNederlandaRumanaSerbaLitovaDanaHebreaPersa lingvoMongola lingvoNorvegaAfrikansaEsperantoČina simpligita GermanaUkraina lingvoČinaFinnaArabaKataluna
Petitaj tradukoj: Vjetnama

Titolo
Først, når dest sidste træ er blevet fældet,...
Traduko
Dana-Vjetnama
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Dana

Først, når det sidste træ er blevet fældet,
Først, når den sidste flod er blevet forurenet, Først når den sidste fisk er blevet fanget,
Først da vil de se at penge ikke kan spises.


Indisk profeti på Cree.
Rimarkoj pri la traduko
Eller: "den sidste flod er blevet forgiftet".

Sidste linje: "Først da vil de forstå at penge ikke
kan spises".
4 Julio 2012 12:02