Traduko - Litova-Angla - Norejau palinketi gero vakaro ir saldaus miego!...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Litova](../images/lang/btnflag_lt.gif) ![Angla](../images/flag_en.gif)
Kategorio Taga vivo - Taga vivo ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Norejau palinketi gero vakaro ir saldaus miego!... | | Font-lingvo: Litova
Norejau palinketi gero vakaro ir saldaus miego! Tikiuosi rytoj jau nieko nebeskaudes ir bus nuostabi diena. |
|
| I wanted to wish you a nice evening and a sweet sleep!.. | | Cel-lingvo: Angla
I wanted to wish you a nice evening and a sweet sleep! I hope tomorrow there will be no pain and the day will be wonderful. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 7 Januaro 2012 13:09
|