Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - I was born free,my difference is my strength

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraBrazil-portugala

Titolo
I was born free,my difference is my strength
Teksto
Submetigx per robertocns
Font-lingvo: Angla

I was born free,my difference is my strength
Rimarkoj pri la traduko
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Titolo
Eu nasci livre, minha diferença é a minha força.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per robertocns
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Eu nasci livre, minha diferença é a minha força.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Februaro 2011 12:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Februaro 2011 19:34

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Olá Roberto,

Acho que você não entende como o nosso site funciona exatamente.
O usuário solicita a tradução de um texto que ele mesmo não poderia fazer por não conhecer o idioma de origem ou não saber muito bem o idioma alvo.
Portanto quem solicita um texto não pode ser a mesma pessoa que o traduz, entende?
Para você fazer traduções, deve aguardar até ser submetido um pedido com aqueles idiomas de sua preferência que você deve ter escolhido no seu perfil.
O site envia um email avisando que existe(m) texto(s) que você pode traduzir.
Espero ter explicado bem, senão por favor me pergunte, OK?