Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Originala teksto - Turka - Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü...
Teksto tradukenda
Submetigx per Lulis
Font-lingvo: Turka

Ne yap et benim neden o belalı bölüğe düştüğümü öğren Lütfü Efendi...!! Bu işte bir iş var... 21 günlük askerin Şırnak’ta ne işi var!? Beni en kısa zamanda ara!!
Rimarkoj pri la traduko
b.edit:Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü ögren Lütfü Efendi...!! Bu iste bir is var... 21 günlük askerin Sirnak’ta ne isi var!? Beni en kisa zamanda ara!!/cheesecake
Laste redaktita de cheesecake - 5 Julio 2010 02:30