Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Bretona lingvo - Joyeux noël et bonne année avec beaucoup d'amour.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaBretona lingvo

Kategorio Taga vivo - Hejmo / Familio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Joyeux noël et bonne année avec beaucoup d'amour.
Teksto
Submetigx per Cibinic
Font-lingvo: Franca

Joyeux noël et bonne année avec beaucoup d'amour.
Rimarkoj pri la traduko
En Breton.

Titolo
Nedeleg laouen ha bloavezh mat gant kalz karantez.
Traduko
Bretona lingvo

Tradukita per Raruto
Cel-lingvo: Bretona lingvo

Nedeleg laouen ha bloavezh mat gant kalz karantez.
Laste validigita aŭ redaktita de abies-alba - 13 Januaro 2010 18:24