Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFrancaHispana

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...
Teksto
Submetigx per Haniiim46
Font-lingvo: Turka

Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum
Rimarkoj pri la traduko
translate please to american english and spanish...thank you very much!!!

Titolo
Souvent nous rechignons à dire...
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

Souvent nous rechignons à dire les mots "je t’aime" à ceux que nous aimons. J’aime beaucoup toute les personnes qui entrent dans ma vie.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Junio 2009 09:29