Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Sveda - no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaSveda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Teksto
Submetigx per danne_berra
Font-lingvo: Finna

no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa

Titolo
jag har sparat
Traduko
Sveda

Tradukita per diecho
Cel-lingvo: Sveda

jag har sparat, och föräldrarna hjälper nog till lite
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 21 Junio 2009 18:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Junio 2009 22:40

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
lite till --> till lite

17 Junio 2009 09:01

hannapartanen1
Nombro da afiŝoj: 2
Olen säästänyt, ja vanhemmatkin myös auttavat vähän

17 Junio 2009 12:58

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
hannapartanen1,

snälla skriv på svenska alt. engelska ...jag förstår inte finska, tyvärr.

CC: hannapartanen1

17 Junio 2009 20:17

diecho
Nombro da afiŝoj: 33
Hanna, you should evaluate the Swedish version. The Finnish version is the original language.

21 Junio 2009 18:57

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Tack diecho
Godkänner din översättning nu.