Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hinda-Angla - mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HindaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
Teksto
Submetigx per buketnur
Font-lingvo: Hinda

mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne

Titolo
Wherever I went, my love had decorated the path
Traduko
Angla

Tradukita per kamleshsrt
Cel-lingvo: Angla

Wherever I went, my love had decorated the path.
Rimarkoj pri la traduko
its a line from a song
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Junio 2009 14:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Junio 2009 11:58

kamleshsrt
Nombro da afiŝoj: 6
Wherever i went, my lover had decorated the path

9 Junio 2009 18:48

sneh
Nombro da afiŝoj: 10
Its the literal meaning here.