Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Turka - Jeg er meget forvirret for tiden. Kan ikke tage...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaTurka

Kategorio Pensoj

Titolo
Jeg er meget forvirret for tiden. Kan ikke tage...
Teksto
Submetigx per Susu27
Font-lingvo: Dana

Jeg er meget forvirret for tiden. Kan ikke tage mig sammen for noget som helst! åff. Denne verden er alt for forvirrende!

Titolo
Bu aralar
Traduko
Turka

Tradukita per SeroQ
Cel-lingvo: Turka

Bu aralar kafam çok karışık. Birtürlü kendimi toparlayamıyorum, Offf. Bu dünya çok kafa karıştırıcı!
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 23 Marto 2009 23:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Marto 2009 22:20

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
hi, dear gamine! could you help me here with a bridge, please

CC: gamine