Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - Live free or die

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItaliaČina simpligita ArabaHebreaLatina lingvoČina

Titolo
Live free or die
Teksto
Submetigx per Rakul
Font-lingvo: Angla

Live free or die

Titolo
Vivi libero o muori
Traduko
Italia

Tradukita per Natai
Cel-lingvo: Italia

Vivi libero o muori
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 15 Marto 2009 15:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Marto 2009 06:08

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Ali, the original is into imperative.
I think the translation should read:

"Vivi libero o muori"

CC: ali84