Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Rumana - kostas martakis

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaBulgaraRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
kostas martakis
Teksto
Submetigx per mery_B21
Font-lingvo: Greka

logia tou aera
akouo kathe mera
to psema kai i zilia
sta xeilia
se kathe fantasia
kai mia sinomosia
min dineis simasia
pouthena

astous na lene kai na fonazoun
ase tis fimes na orgiazoun
ola ta krinoun ola tous ftaine
astous loipon na lene
astous na lene gurna ti plati
ton erota mas exoun sto mati
den exoun niosei tosi agapi
mes ti diki tous kardia
Rimarkoj pri la traduko
Admin's note : Please, when a text is not typed in its original alphabet/characters, submit it in "meaning only", thank you.

Titolo
kostas martakis
Traduko
Rumana

Tradukita per iepurica
Cel-lingvo: Rumana

Ascult în fiecare zi cuvinte care nu înseamnă nimic.
Minciunile ÅŸi gelozia sunt pe buzele lor,
O conspiraţie în fiecare fantezie,
Lor nu le pasă de nimic.

Cuvintele vântului
ascult în fiece zi,
minciuna ÅŸi gelozia
pe buze,
în fiecare fantezie,
o conspiraţie.
Nu trebuie să îţi pese
de nimic.

Lasă-i să vorbească
Lasă zvonurile să se împrăştie fără control
Ei judecă totul, se plâng de orice.
Aşa că lasă-i să vorbească, întoarce-le spatele,
Sunt împotriva dragostei noastre.
Nu s-au îndrăgostit
În adâncul inimii lor.

Rimarkoj pri la traduko
Conform podului în limba engleză furnizat de către irini:

I listen everyday to words that mean nothing (people talking and saying big nothings)
Lying and jealousy (are) on (their) lips
A conspiracy in every fantasy (their thoughts/fantasy is full conspiracies).
Don't care for anything.

[words of the wind
I listen every day
the lie and the jealousy
on the lips
in every fantasy
a conspiracy
don't mind (don't attach any gravity to)
anything]


Let them talk
Let the rumors run wild
They judge everything, they blame everything (they find fault with everything, they complain about everything)
Therefore let them talk, turn your back at them
They are hostile towards our love (they envy our love and want to ruin it)
They haven't felt love
in their own heart.
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 18 Marto 2009 22:18